史记-(插图珍藏本)(文白对照全译)(全四册)

史记-(插图珍藏本)(文白对照全译)(全四册)

图书基本信息
出版时间:2009-1
出版社:新世界出版社
作者:(汉)司马迁
页数:1670
字数:460000
译者:吴树平主编,李零等译
书名:史记-(插图珍藏本)(文白对照全译)(全四册)
封面图片
史记-(插图珍藏本)(文白对照全译)(全四册)
前言
《史记》是中国史学发展史上具有划时代意义的宏篇巨著,对于汉代以后史学的影响至为深远。古今学者对它推崇备至,南宋大学问家郑樵在《通志·总序》中推誉《史记》说:“六经之后,惟有此作。”清代著名学者章学诚也有相类似的评价,他在《文史通义·申郑》中说:“史迁绝学,《春秋》之后,一人而已。”鲁迅先生对《史记》的评价,那是再精辟不过了,他于所著《汉文学史纲要》中认为《史记》是“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。这些不同历史时期的简而赅的评断,揭明了《史记》的特殊地位。
内容概要
《史记》,中国史学之鼻祖,后代修史大多以其为范例,位列《二十四史》之首,其成就后世无一书能出其右。 全书成于公元前一世纪,记述了上自黄帝开始,下至汉武帝元狩元年(前122年)三千余年的政治、经济、文化等多方面的宝贵史料。     《史记》开创了纪传体之先河,全书包括本纪、表、书、世家和列传,凡一百三十篇,五十二万余言。“本纪”除《秦本纪》外,叙述历代帝王的兴衰成败;“表”是各个历史时期的大事年表,是全书叙事的联络和补充;“书”分述天文、历法、水利、经济、文化、艺术等方面的发展和现状,与后世的专门科学史相近;“世家”主要叙述贵族侯王的历史;“列传”则为各阶层有影响力者的传记,并兼及少数民族之历史。     司马迂生活在“秦皇汉武”中的汉武帝时期,其一生大致与汉武帝相始终。因武帝而荣,也因武帝而耻。《史记》大部分在受奇耻大辱之后写成,即便如此,司马迁在著述时仍坚持自己的史观,未被所谓的儒家正统所局限,而是包容兼蓄、秉笔直书;身在汉家却将建汉时期的死敌项羽置于本纪,且赞赏有加。正是这种“仗气直书,不避强御。肆情奋笔,无所阿容”的独立精神使其傲立后世数千年!    《史记》不仅代表了中国史学的最高成就;同时,其叙事简明生动,所述之事,皆能剖析条理,缜密而清晰。语言简练流畅,既疏缓从容,又富于变化,历来皆被视为中国文学作品的最高成就之代表。     《史记》成书至今已有二千多年历史,加之近百年来白话文运动的普及,对于大多数现代读者来说,直接阅读原文已有相当之困难。为了方便读者研习这一史学和文学成就并立的巨著,上世纪八十年代,汇集了社科院、北京大学、中华书局等国内十余所科研院校的数十位知名专家,历时十余年将这一巨著译成白话文,译文准确流畅,深得“信、达、雅”之要义。我社此次出版,加上精校原文,而成文白对照全译《史记》,并适当地选配了一些相关插图,以助理解阅读。
作者简介
译者简介
  刘起釪 中国社会科学院历史所研究员,著有《尚书评述》、《尚书学史》、《尚书源流及传本考》、《日本的尚书学与其文献》、《古史续辨》、《顾颉刚先生学述》、《刘起釪经学论集》等书。
林小安 中国故宫博物院研究员,撰有《殷武丁臣属征伐与行祭考》
书籍目录
史记卷一
五帝本纪第一史记卷二
夏本纪第二史记卷三
殷本纪第三史记卷四
周本纪第四史记卷五
秦本纪第五史记卷六
秦始皇本纪第六史记卷七
项羽本纪第七史记卷八
高祖本纪第八史记卷九
吕太后本纪第九史记卷十
孝文本纪第十史记卷十一
孝景本纪第十一史记卷十二
孝武本纪第十二史记卷十三
三代世表第一史记卷十四
十二诸侯年表第二史记卷十五
六国年表第三史记卷十六
秦楚之际月表第四史记卷十七
汉兴以来诸侯王年表第五史记卷十八
高祖功臣侯者年表第六史记卷十九
惠景閒侯者年表第七史记卷二十
建元以来侯者年表第八史记卷二十一
建元已来王子侯者年表第九史记卷二十二
汉兴以来将相名臣年表第十史记卷二十三
礼书第一史记卷二十四
乐书第二史记卷二十五
律书第三史记卷二十六
历书第四史记卷二十七
天官书第五史记卷二十八
封禅书第六史记卷二十九
河渠书第七史记卷三十
平准书第八史记卷三十一
吴太伯世家第一史记卷三十二
齐太公世家第二史记卷三十三
鲁周公世家第三史记卷三十四
燕召公世家第四史记卷三十五
管蔡世家第五史记卷三十六
陈杞世家第六史记卷三十七
卫康叔世家第七史记卷三十八
宋微子世家第八史记卷三十九
晋世家第九史记卷四十
楚世家第十史记卷四十一
越王句践世家第十一史记卷四十二
郑世家第十二史记卷四十三
赵世家第十三史记卷四十四
魏世家第十四史记卷四十五
韩世家第十五史记卷四十六
田敬仲完世家第十六史记卷四十七
孔子世家第十七史记卷四十八
陈涉世家第十八史记卷四十九
外戚世家第十九史记卷五十
楚元王世家第二十史记卷五十一
荆燕世家第二十一史记卷五十二
齐悼惠王世家第二十二史记卷五十三
萧相国世家第二十三史记卷五十四
曹相国世家第二十四史记卷五十五
留侯世家第二十五史记卷五十六
陈丞相世家第二十六史记卷五十七
绛侯周勃世家第二十七史记卷五十八
梁孝王世家第二十八史记卷五十九
五宗世家第二十九史记卷六十
三王世家第三十史记卷六十一
伯夷列传第一史记卷六十二
管晏列传第二史记卷六十三
老子韩非列传第三史记卷六十四
司马穰苴列传第四史记卷六十五
孙子吴起列传第五史记卷六十六
伍子胥列传第六史记卷六十七
仲尼弟子列传第七史记卷六十八
商君列传第八史记卷六十九
苏秦列传第九史记卷七十
张仪列传第十史记卷七十一
樗里子甘茂列传第十一史记卷七十二
穰侯列传第十二史记卷七十三
白起王翦列传第十三史记卷七十四
孟子荀卿列传第十四史记卷七十五
孟尝君列传第十五史记卷七十六
平原君虞卿列传第十六史记卷七十七
魏公子列传第十七史记卷七十八
春申君列传第十八史记卷七十九
范雎蔡泽列传第十九史记卷八十
乐毅列传第二十史记卷八十一
廉颇蔺相如列传第二十一史记卷八十二
田单列传第二十二史记卷八十三
鲁仲连邹阳列传第二十三史记卷八十四
屈原贾生列传第二十四史记卷八十五
吕不韦列传第二十五史记卷八十六
刺客列传第二十六史记卷八十七
李斯列传第二十七史记卷八十八
蒙恬列传第二十八史记卷八十九
张耳陈馀列传第二十九史记卷九十
魏豹彭越列传第三十史记卷九十一
黥布列传第三十一史记卷九十二
淮阴侯列传第三十二史记卷九十三
韩信卢绾列传第三十三史记卷九十四
田儋列传第三十四史记卷九十五
樊郦滕灌列传第三十五史记卷九十六
张丞相列传第三十六史记卷九十七
郦生陆贾列传第三十七史记卷九十八
傅靳蒯成列传第三十八史记卷九十九
刘敬叔孙通列传第三十九史记卷一百
季布栾布列传第四十史记卷一百一
袁盎晁错列传第四十一史记卷一百二
张释之冯唐列传第四十二史记卷一百三
万石张叔列传第四十三史记卷一百四
田叔列传第四十四史记卷一百五
扁鹊仓公列传第四十五史记卷一百六
吴王濞列传第四十六史记卷一百七
魏其武安侯列传第四十七史记卷一百八
韩长孺列传第四十八史记卷一百九
李将军列传第四十九史记卷一百十
匈奴列传第五十史记卷一百一十一
卫将军骠骑列传第五十一史记卷一百一十二
平津侯主父列传第五十二史记卷一百一十三
南越列传第五十三史记卷一百一十四
东越列传第五十四史记卷一百一十五
朝鲜列传第五十五史记卷一百一十六
西南夷列传第五十六史记卷一百一十七
司马相如列传第五十七史记卷一百一十八
淮南衡山列传第五十八史记卷一百一十九
循吏列传第五十九史记卷一百二十
汲郑列传第六十史记卷一百二十一
儒林列传第六十一史记卷一百二十二
酷吏列传第六十二史记卷一百二十三
大宛列传第六十三史记卷一百二十四
游侠列传第六十四史记卷一百二十五
佞幸列传第六十五史记卷一百二十六
滑稽列传第六十六史记卷一百二十七
日者列传第六十七史记卷一百二十八
龟策列传第六十八史记卷一百二十九
货殖列传第六十九史记卷一百三十
太史公自序第七十
章节摘录
插图:从前,帝鸿氏有不成器的儿子,不行仁义,阴毒残忍,专好行凶作恶,天下人称他为“浑沌”。
少嗥氏也有不成器的儿子,专门诽谤诚实的人,憎恶忠直的人,推崇和粉饰邪恶的言论,天下人称他为“穷奇”。
颛顼氏也有不成器的儿子,不接受任何教育,不懂得好话坏话,天下人称他为“祷杌”。
这三个部族,使世人感到忧虑。
到尧时,也没有除掉他们。
缙云氏有不成器的儿子,贪吃贪喝,谋取财物,天下人称他为“饕餮”。
世人没有不憎恶他的,把他与浑沌、穷奇、梼杌这三个凶恶的入并列。
舜在国都四门接待宾客时,流放了这四个凶恶的家族,把他们迁徙到四方最偏远的地方,让他们去抵御妖魔鬼怪,于是国都四门大开,都说没有凶恶的人了。
舜进入高山下的深林,遇到暴风雷雨而不迷失方向,尧由此知道舜是足以托付天下的。
尧告老时,让舜代理天子的政事,巡视天下。
舜被举用做了二十年的工作,尧便让他代理政事。
代理政事八年而尧去世。
三年服丧结束后,舜让位给丹朱,天下人却都归向舜。
禹、皋陶、契、后稷、伯夷、夔、龙、垂、益、彭祖这些人,尧在世时就都得到了任用,只是没有封邑和任命适当的官职。
于是舜来到文祖庙,同四方诸侯首领们商议,大开四面国门,畅通言路,命令十二个地域长官评议天子的品德,(他们认为)广施恩德,疏远谄佞之人,那么,偏远的部族都会前来归顺。
舜对四方诸侯首领说:“哪一位能奋力做出成绩,发扬光大帝尧的功业,我将任命他官职,辅佐我治理天下?”首领们都说:“伯禹出任司空,可以发扬光大帝尧的功业。
”舜对禹说:“嗯,对!禹,你来平定水土,你可要努力做好这件事啊!”禹跪拜叩头,要推让给稷、契和皋陶。
舜说:“虽说如此,还是你去吧!”舜说:“弃,百姓开始闹饥荒了,你掌管农事,负责种植各种谷物。
”舜说:“契,老百姓之间不相亲睦,君臣、父子、夫妇、长幼、朋友五者相处,应有的道德得不到信守,你来担任司徒,细心地推行五教,宽厚待人。
”舜说:“皋陶,野蛮的边民经常到中原来进行骚扰,内外贼寇猖獗,现在任命你担任士,触犯了五刑的要执法,五刑分别在市、朝、野三处执行;五种流放之刑各有居处,五种流放地分别在三个范围之外:只有刑法严明才能取信于民。
”舜说:“谁能管理好我的各种工匠?”大家都说:“垂可以胜任。
”于是任命垂为共工。
舜又说道:“谁能管理好各地的山林原野、草木鸟兽?”大家都说:“益可以胜任。
”于是任命益为(主管山林原野)的虞官。
益跪拜叩头,想推让给大臣朱虎、熊罴。
舜说:“还是你去吧,你很适合。
”便派朱虎、熊罴为辅佐。
舜说道:“喂!诸侯首领们,谁适合为我主持三大祭典?”大家都说:“伯夷可以。
”舜说:“喂!伯夷,任命你担任秩宗,每天从早到晚,都要恭谨,内心要安静、洁白、公正无私!”伯夷要推让给夔、龙。
舜说:“好吧。
任命夔掌管音乐,教育少年。
要正直而温和,宽宏而谨慎,刚强而不暴虐,办事干练而不傲慢失礼;诗是表达思想的,歌能加长诗的音节,声调要依据歌咏,音律要使声调和谐。
八种乐器的声音都能和谐,就不会伦理错乱,神灵和世人都将安宁和睦。
”夔说:“啊!我敲打起石制的乐器,各种兽类都随着我的节拍载歌载舞。
”舜说:“龙,我最憎恶谗言和暴行,惊扰我的人民,任命你担任纳言,不论早晚负责颁发我的政令,坚守信用。
”舜说:“啊!你们二十二人,要恭谨啊,每时都要辅佐上天交给我的事业。
”舜每三年考核一次大家的政绩,考核三次以后,决定升迁或罢免。
因此,无论远近,各项事业都兴盛起来。
把三苗部族分别隔离开来。
这二十二人都成功地完成了他们的工作:皋陶担任法官,执法公平,实事求是,百姓信服,办案平正允当;伯夷掌管礼仪,上上下下都谦恭礼让;垂统领工师,各种工匠都做出了成绩;益管理山泽,山林湖泽都开发利用起来;弃主管农业,各种谷物都生长得茁壮茂盛。
契做司徒,百姓亲密和谐;龙主管接待宾客,远方的部族都来归附。
十二个地区的长宫出巡,九州百姓没有哪一个敢躲避和违抗的。
他们当中唯有禹的功绩最大。
他开通九座山脉,疏通了九个湖泊,治理了九条江河,划定了九州的疆界,各州都以当地的特产前来进贡,没有不符合规定的。
疆域方圆五千里,伸延到了遥远的不毛之地。
南方安抚了交阯、北发,西方安抚了戎、析枝、渠瘦、氐、羌,北方安抚了山戎、发、息慎,东方安抚了长夷、鸟夷,四海之内,无不感戴帝舜的功德。
于是,禹创作了《九招》乐曲,招来珍奇异物,凤凰飞翔。
天下的文明德政都始自虞帝时代。
舜二十岁时即以孝顺闻名,三十岁时尧举用了他,五十岁代理天子政务,五十八岁时尧去世,六十一岁时继承尧登上帝位。
登上帝位三十九年,到南方巡视,死在苍梧的乡间。
安葬在长江南面的九嶷山,这就是零陵。
舜登上帝位,车子上竖立着天子的旗帜,去朝见父亲瞽瞍,态度和悦恭谨,保持着做儿子的规矩。
封弟弟象为诸侯。
舜的儿子商均也是个不成器的人,舜在自己死前就把禹推荐给天帝。
过了十七年,舜去世了。
服丧三年后,禹也把帝位让给舜的儿子,就像舜让尧的儿子继承帝位一样。
然而诸侯全都归顺禹,后来禹才登上帝位。
尧的儿子丹朱、舜的儿子商均,都有自己的封地,用来供奉自己的祖先。
他们的服饰都保持着本部族的传统,礼乐制度也照旧。
他们以宾客的身份进见天子,天子也不把他们当臣下看待,表示不敢独自占有天下。
媒体关注与评论
六经之后,惟有此作。  ——南宋 郑樵史迁绝学,《春秋》之后,一人而已。  ——清 章学诚
编辑推荐
《史记(文白对照全译)(套装全4册)》作者汇集社科院、北京大学、中华书局等国内十余所科研院校的数十位知名专家之力,十年磨一剑,普及《史记》之权威巨著。超强译者阵容。刘起釪、裘锡圭、吴树平等三十六位教授合译。译文流畅准确,版式精美悦目。
图书标签Tags
历史,中国历史,李零,史记,中国,经典
下载链接

史记-(插图珍藏本)(文白对照全译)(全四册)下载

评论与打分
  •     ——之于新世界出版社初次接触新世界出版社为08年初在上海季风书店翻阅到吕思勉的《中国通史》,喜其排版,遂购入。后有飞机误点,在机场书店看到《文白对照全译资治通鉴》第一辑,为了打发时间,购入一套在机场翻阅,直至此次购入《文白对照全译史记》。近两年来,新世界出版社在中华古典文学出版上可谓是下了点功夫,尤其喜欢其丰富的图文资料,比起许多权威译本全部都是密密麻麻的蝌蚪文,加有图表的古典著作更易为普通读者所接受。——之于古籍版本谈到古书,专业读者首推中华书局、上海古籍和岳麓书社,但对于普通大众而言,繁体直排可谓是高不可攀。鄙人从业金融多年,终日纠缠于宏观数据行业经济,每日能静心看古典时间不足一小时,若看中华书局版的《史记》、《资治通鉴》,终其一生亦不能读也。故没有最好的版本,只有最适合自己的版本。常见一些所谓专业人士对读者购买白话版、选译本嗤之以鼻,呜呼,术业有专攻哉。——之于此书新世界的古典著作制作优良,此套《文白对照全译史记》,采取一段白话一段古文的对照形式,比起有些出版社正面白话,反面古文的形式看着更方面,当然,凡事有利有弊,白话和古文出现在同页,也让偷懒的读者不会去看古文了。此套书没有个别字的读音和注释,因此可以结合岳麓书社《史记(评注本)》一起阅读。——之于当当网此书为昨日下午4时下单,今日上午已收到,效率之高令人汗颜。
  •     史记读起来,有时候就象是听司马迁在讲故事一样。尽管,这些故事基本都是基于他本人不断去印证的事实,或者是努力去印证之后的假定事实,但是不管怎么说,史记还是一部十分伟大的巨著。不仅因为史记给我们后人留下了几千年前先人的足迹演绎,还因为它的写作者是一位饱受磨难的老人,在写完这部巨头之后,老人就悄无声息地融入了茫茫人世中,再也无人知其所踪了。司马迁受了宫刑之后,完成史记就成为他活下去的唯一精神支柱。所以,在看这本书的时候,我们看的不仅是它的文字、它的故事、它的人物,还可以感受到司马迁本人是在费尽心血一字一句、沤心沥血地创造一个个生命——可能也是他本人的自我延续。一部用生命完成的巨著首先是值得后人尊敬的,更何况这部书还写如此标高,以至于后人都无法超越,只能是通过不断地对其学习、在其之上不断创新,但就是无法超越。可以说,这个版本的史记,我是认为非常值得珍藏的,书的排版是一页中分上下两部分,上面一部分是教授们的翻译,下面一部分是原文,而且还配有相关古文的字词解释,让现代人一目了然,非常方便阅读。在无形中还增强了不小的古文识别能力。个人感觉比台湾教授翻译的那套要好,台湾教授翻译的那套只有现代文翻译,没有古文原文,不能更好感受原文的韵味和魅力。强力推荐这四册书!!个人认为,这是所见的最好版本。
  •     初识此套书,为《百家讲坛》王立群读史记而起,最初关注的是台湾白话版本的哪套,后因担心文化背景必定小有差异,固找寻识得了此套《文白对照全译史记》(全四册)。
    此书与台湾白话版本我的选择是“文白对照”,我觉得这样看史记,才不完全失去原味,同时可以随时提高文言阅读能力。
    我是在所在地的书店内翻看的此书,真实感觉很贵(原价168.0元),所以一直未购买,这次终如愿以偿(折扣价),非常感谢当当网。最初担心书的质量与书店是否有异,现收到后已放心,大开版本,很适合阅读,书中插图清晰,便于理解,很好。

    关于此套书的其它问题,顺便说以下:
    1:此书让我知道了李零,从而关注了李零的书;
    2:李零的《丧家狗》-我读论语,现在已读过,受益非浅;
    3.:现在正读论语的其它书,这些信息全部来自当当,若不然跑书店的时间不知要多少,当当有功;

    李零说书是越读越少的好,他是“饱汉不知饿汉饥”啊,我的书越读越多,读古书有用吗?
    我的回答是:有。
    因为我不想做一个浅而无知的人。
  •     《廉颇蔺相如列传》在学生时代的语文课本里已经学过,十余年过去,内容模糊不清。昨重新学习一遍,感触颇深,最深刻的还是蔺相如的事迹。正如太史公在最后总结的那样:智和勇兼而有之。在我们的现实生活当中,这种优秀的品质早已磨灭无几,它唤起了我如何生活、如何工作的新的认识和态度。在学生时代,读此文并无如此感想,在有所经历后,越来越觉得中国古代有如此多有志、有谋、有胆、有识,识大体,正确处理人际关系的谋士。《史记》一书,虽以记史为主,但学之收益匪浅,是一本集智慧、勇气、谋略、做人的好书,一生受用。
  •     很喜欢历史,当然也很喜欢史记,之前购买过一套完全是白话版的史记,台湾众多教授合译的,虽然某些译文不太符合大陆的一些习惯,但不可否认,至少是我看过的最好的白话版本。虽然很喜欢,但总觉得缺少点原文的感觉,找了很久,也看了很多类似于这样对照的译文,去了书店好几次,对几套原文和白话的对照版本有了一些认识,再看了看网友们的评论,整体来说还是这个版本比较好,终于下定决定,再购买一套作为永久收藏,购买当然选择当当了,呵呵,能节约点就节约点哈,推荐喜欢历史的朋友收藏。
  •     收到书时,心中确实非常激动:首先就是书本的质量非常棒,印刷精美,封面朴实,文白对照,方便阅读。其实,就是书中加入了许多插图,更有利于理解文中深意,特别是加入了很多地图,对当时的战争以及人文地理有了更深的认识。再次,翻译很平实,译者没有加入更多的主观认识,均以客观来翻译原文,读起来真的是一种享受。在原文的基础上看译文,平实流畅,可见译者对历史的理解。最后,有几点稍有不足:1,古文没有加注,2,生僻字没有注音,3,人名、地名没有相关解说。这加重了读者的阅读困难。总体来看,此书不失为一本精品。
  •     中国汉武帝以前的那些事,史记有不可替代的地位,留给现代的史学研究有巨大的空间,只是深入阅读者太少,或就是不知其意。
  •     抱着和上初中女儿一起学习的态度选的这套书,家中原有套《史记》,但没这套全。本书文白对照全译,看着还可以,还没深读,看着四本的厚度,这个假期我们要加劲儿了!
  •     史家之绝唱,无韵之离骚。一部《史记》,开纪传体史书之先河,让我们在领略和评判古人风采的过程中,得到了历练。喜欢读史记久矣,购买过很多史记的书籍,但都不如本书厚重,翻译的如此得当,文白对照,相得益彰,值得推荐。
  •     文白对照全译史记(全四册)这个商品不错
  •     今天在图书大厦看到这本书了,原文译文都有,读着还不错!就是不知道和那个《白话史记》相比哪个译的好一些!
  •     与中华书局的相比,看了大家的评论,才知道表文未予录入,只保留了表前的序文(有点遗憾哦,为什么说一般读者很少阅读呢?),但我还是抢购了新世界出版社的这套书。厚厚的四大本,图文并茂,上为译文,下为原文,很好阅读。前言曰:六经之作,惟有此作。史迁绝学,《春秋》之后,一人而已。慢慢读吧。
  •     今天收到这套史记还有另一套中国通史,两套书都用塑料皮包着再装在当当专用纸箱里,看到自己心仪己久的书,这么干净快捷的送达自己手中,真的是好开心啊!谢谢当当!如果所有的书都是这样包装多好啊!我会一如既往的支持当当的!至于书嘛,因为是自己在书店挑好再在当当上买的,所以当然是好的没话说啊,尤其喜欢这个版本里面所插的各个朝代的版图以及著名战争示意图,对于直观的理解历史有很大的帮助。值得推荐啊!
  •     上面是译文,下面便是原文,看起来十分便捷,不用过多翻页。史家之绝唱,无韵之离骚,太史公的史记绝对是好书,原汁原味的,很棒。
  •     文白对照简单看起来很舒服!内容易懂!可能是我第一次看史记觉得内容上有点乱不过看着看着就找到作者写作的规律了很好很好的书哦!
  •     很喜欢,爱不释手。只是纸质封面很容易损坏,如果用于珍藏的话,可以考虑由韩兆琦教授主编于08年1月在中华书局出版的珍藏版《史记》。
  •     一直对史记想了解一二。 现拜读,发现其中的乐趣。 书的质量很满意,还带插图~,可供阅读的好本。
  •     对于古文底子不扎实的我而言,这套书还是不错的。版面上半部分是译文,下半部分是原文。穿插有历史地图,对阅读很有帮助,插图是编者精心辑选的。4大本,慢慢读起来吧。读某些列传,可以与《诗经》对参。
  •     这本史记内容比较全面,值得深读。同时也希望对历史实事希望多加了解的,也读读像《三国志》,《资治通鉴》,《战国策》之类的加以更多了解历史知识。
  •     早就想买史记了。里面的文字编排我很喜欢,可以一边读白话文一边看文言文,或者反过来。对提高古文很有好处哦。更可以增长对古文的了解。对历史感兴趣的朋友可以买来摆在床头看看。
  •     经典中的经典,需要经常阅读,李零老师的功底自不必说,由他解读的史记相信不会让人失望
  •     史记文白对照,向往已久。当当有货,难得难得。如果还有注音,更趋完美。
  •     史记解读,很好,建议先看原文,再看翻译!有些翻译不够严谨!
  •     这几本书很好。 一个个耐人寻味的小故事编织成了世世代代流传的史记。
  •     读史者,先看史记,再看汉书。
  •     史记不愧是“史家之绝唱,无韵之离骚”,妙哉!美哉!子长之妙笔令鄙人折服……
  •     最好的史记版本有翻译有插图而且插图是古人画的完美的版本!!
  •     “新世界”的资治通鉴和史记都有了,何时出汉书啊?期待中
  •     关于史记的好,太多名家都评过。我觉得好,那是因为在我心目中,史记也是始记。这是根,所以好。
  •     老师推荐的一款史记,不错哦
  •     史记,名著,我认为就应该有这样的质量才配得上它,我不舍得借别人,自己也特别爱惜它,很喜欢~~
  •     史记,家里有好几个版本啦,但是这个还是要买,进,值!
  •     史记,我就不说了吧,太经典了,书本大小也是我喜欢的那种,拿在手中感觉超级好。我觉得翻译的话,还是智者见智的,很多时候需要自己领悟的。
  •     我花了大概2个月的时间来详细阅读这套书,又花了大约20天思考读过的这套书,感悟蛮多.首先,我们的祖先,给我们留下了相当多的美好的东西,让我们觉得中华文明渊源流长;其次,中华封建社会的形成不是一朝一夕,是渡过了漫长的岁月,在人们心中形成了根深蒂固的传统,所以为什么说中国的封建能够沿续几千年.再者,让古老的经典著作能够让没有古文知识或者缺乏这方面知识的读者能够全方位读到这样的书,真的是作了一件相当伟大的普及工作,让我们这些人也能够分享到先人的思想,真的十分感谢!最后,提个意见,这个书的内容真切,但是纸张一般,有点不搭,希望出版者和当当能够改进
  •     文言文白话文对照,内容和中华书局的一样多,上小学五年级的女儿能看懂
  •     这套书翻译的质量很好,我是学中文的,专门看了部分篇章的翻译,很严谨,值得信赖。另外,文白内容的编排顺序也合理,看起来不觉得累,尤其让人喜欢的是里面的插图丰富,增强了阅读的趣味性。整体来说,是一套值得收藏的好书。不足是货到后发现两本书的封皮被包装绳勒得都残破了,希望以后包装书籍的工作人员能爱惜这么好的书,别让顾客看着心疼。
  •     文白对照的这个版本很不错,释义和原文在同一页,可以很容易的读懂.书应该算是简装版,送来的时候感觉塑胶的部分有些压得变形了.但是内容还是很不错的
  •     很好 女儿初中学历史挺感兴趣 要了这套书 只是里面有许多字不认识 还需要我提前给她查字典解释一下 不过这样更加深印象了
  •     这本书文白对照非常仔细,图片很清晰,可以补充很多历史知识
  •     书的内容好就不必多说。
    促销时买的,相当于5折,非常实惠,拿到时是一个纸箱,打开一看,很厚啊,一本20,非常超值。
    看了很多评论,也翻看几页,觉得如果能加上生僻字和地名的注释就非常完美了。
    这么厚的历史内容,可见司马迁当年花了多少心血,需慢慢品读。
  •     翻译的很不错,基本忠实了原文,文白对照,还有插图,印刷得也很好,值得收藏、阅读。
  •     送货及时,非常高兴能及时拿到,书的纸张和印刷很好,开始慢慢品读这部巨著,读完再发表感言
  •     刚刚读了一小部分,文白对照,很流畅
  •     给老爸买的,书质量不错,文白对照很方便
  •     首先当当的送货很快,书的质量也不错,最主要的是文白对照,便于理解,有收藏价值!
  •     书给我的感觉很好,外观啦,字的大小啦,手感啦。已经把白话部分简单的翻了翻,下一步准备来慢慢的看看文言的部分了。静下心来看看历史书,觉得比小说还要好看,有味。
  •     看书最怕盗版书,其次就是250出版社的250编辑们胡编滥造。还好,目前我阅读该书尚未发现此问题。书的内容翔实,译文平易,翻译以尊重原著为主。我对比了其它版本后觉得,确实不错。价格也确实实惠!
  •     书很不错,文白上下对译,质量不错,价格便宜,值得!
  •     书的质量很好,上下对照很方便,很适合我这样的初学者,送达时间也特别快!
  •     这套书不仅适合自己学习,可以作为收藏留给下一代学习,对于学习古文、了解历史都非常有帮助。做工也很不错,纸质很厚实,物超所值。
  •     这部文言白话对照的书籍,比较适合我们这些喜爱历史而文言水平只是初等的人。
  •     包装不怎么地,没有包装纸箱,外裹双层牛皮纸发货,估计是节约成本,书收到时外层牛皮纸都开了,幸好书没事。书全部塑封,新书,印刷精美,经典好书,
  •     还不错,上面是原文,下面是翻译,对照来看非常好。
  •     学历史的好书
  •     好,可以学到历史,不错。印刷还可以。不过买的时候都快100多了,现在都95了,那时还说是最低价,囧
  •     送货很快,包装也很严实,但书上还是有一些勒痕。可惜没有注释,只有白文文言文,我是高中生,觉得个别还是词义句式还是需要积累的,有注释最好。但没有白话文也读得懂。
  •     不错的编排!原文,白文加上注释方便阅读
  •     有译文很方便阅读,价格也很合理
  •     文白对照,印刷质量也不错,对于不是专业人员的,只是想学习一下的人来说很合适。价格也挺合适的。
  •     值得收藏,字体大不费眼,印刷很好,文白对照方便
  •     给老爸买的,文白对照很方便
  •     很好,上边是白话文,下面是文言文
  •     我喜欢读此类的书,于是让妈妈从网上购买,正在阅读中
  •     好书啊,看起来方便,李零编的
  •     装订精美 译文也不错 值得看
  •     书的内容和印刷都还行,就是封面有破损.
  •     给儿子买的书,他很喜欢,正在阅读,希望能陪伴他渡过一个愉快的暑假。
  •     就是第二册封面有小破损,肯定是出库时候就已经破损了。不影响阅读,但对爱书的人还是有遗憾的。
  •     在送货速度上比**要快,开发票方面也言而有信,随书寄出,有大商家风范。书质量也错,正版。云南诚中快递公司服务态度挺好。
  •     文白对照,印刷精良,设计不错,值得收藏
  •     作为太史公用尊严写就的巨作,我会花时间认真研读用心品味的,毕竟远在两千年前的历史片段,通过那文字透出的生命力仍鲜活无比……
  •     多读点历史书籍,有用的。
  •     历史资料读物,很好,
  •     很好的一本书,对历史研究的很详实,好书。
  •     希望历史的朋友必备
  •     书是给女儿买的,她目前正读高中,在书店看到了但没有买,因为一套下来价格不低,回来后在当当上以6折定的,书收到后,纸张和装帧和书店里的没二样,这并不是主要的,关键是女儿很喜欢,每次看她学习空余时间都会拿着它看,心里真的很高兴。
  •     期待中,看完书再做评论!
  •     应该多读这样的书!
  •     很好,是给自己买的书是正版,以后还来买的
  •     书还是不错的,物流挺快的
  •     内容跟先前看过的一样好,不过就是书侧面粘上了一点东西撕下来的时候撕烂了书外表,不过不影响看书?
  •     书很好包装很仔细,你值得拥有..
  •     这套书是在书店里看到的,就从网上买了。送货速度挺快,服务是可以的。不过正如前面所说的,有许多印刷错误,显得有些低级,不过,瑕不掩瑜吧。
  •     书很好··质量不错··翻译的也不错要是有些字有注音就好了
  •     书很好,纸张也不错,翻译也蛮通畅的
  •     书的质量很好 很满意啊
  •     书很好 书皮有点破损
  •     物流慢呀!书应该是真的~~
  •     书很轻,有点像进口书!印刷质 量很好!孩子很喜欢! 内容没得说!
  •     真得很不错的书
  •     书不错,如果有注释就更好了.
  •     我很爱珍藏书籍,这套书很值得珍藏,令我舍不得看,只好到图书馆去借,嘻嘻
  •     书的质量不错,手感挺好。
  •     很好的书,翻译得很好,如果再把个别生僻字讲解一下就跟好了!
  •     认真比照后的选的这套书,很满意!
  •     书的质量不错,儿子在读,他很喜欢
  •     给孩子扫盲,等大一些打算再入一套台湾译本的对照版
  •     我古文水平不行,有白话对照看起来容易多了。
  •     对我们这些古文底子比较差的人来说,确实帮助很大。会慢慢享受阅读的乐趣的。
  •     上面古文下面翻译真的非常方便阅读~~~~赞~~~!!!!!
  •     学国学 增智慧
  •     “百年局庆纪念手提袋(礼品)”
  •     卖给小孩的,很喜欢里面的插图。
  •     正是我需要的,想学习点史书,很不错
  •     支持正版,值得反复阅读的书籍,购好书到当当
  •     书籍纸张不错,价格合适,适合初中学生阅读。
  •     是一本好书,对于不是太专业的我来说,已是受益匪浅了。
  •     对于小学生有些深了,不过以后肯定会有用。
  •     印刷精美,这个价格超值了。
  •     文白对话易懂,纸质很好
  •     这本书的确很好!图文并茂,生动形象,物美价廉!一句话,物超所值。很好很好!!!
  •     可以打个九十分的一套书
  •     以史为鉴,当晓天下。
  •     其实不错 好看 挺好的 有意义 赶紧入手吧
  •     物流很慢,,,
  •     史记,关于历史我喜欢
  •     史记(文白对照全译)(套装全4册)
  •     还没看,搞活动买的
  •     不错,活动买。。。。
  •     回味无穷,继续关注!
  •     是一本难得的好书。,李零的书读起来还是有不少新解的
  •     一看专业,这个版本的孙子兵法很好
  •     中华书局的书,书的质量还不错
  •     很好玩的书,很有阅读参考价值
  •     应该买。不会让你后悔的,这个价位算实惠。
  •     内容还未阅读,一直非常喜欢李零先生的书
  •     都是让人沉醉的好书,很喜欢李零先生的这部书。尤其是前面的章节。幽默
  •     没啥意思,值得去看去品味。
  •     对于了解孔子的思想具有很大的价值,好书!看完引人深思
  •     老师推荐的一款史记,期待李零关于易经的著作。
  •     尤其是式占方面。,建议与丧家狗一起读
  •     《汉书艺文志》,爱不释手的感觉。
  •     适合一杯清茶,好书不多
  •     很放心,終於再版了
  •     需要静下心来!,书中的论述详实
  •     不像有些书完全自由发挥。,包装不行
  •     比较适合我们这些喜爱历史而文言水平只是初等的人。,文笔谁能不服
  •     走出左倾与右倾的狭隘视角,李零教授的书我很喜欢
  •     以前在三联书店看过一段这本书,国学的经典